Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

happyness is everywhere

O Povo português é essencialmente cosmopolita. Nunca um verdadeiro Português foi português: foi sempre tudo. FP

happyness is everywhere

Que língua?

Este episódio que vou contar passou-se em Itália, num evento a que fui e onde descobri um brasileiro no folheto dos participantes. Estamos sempre (lá fora) à procura de ligações a Portugal e nessa viagem não foi excepção. Então armada em stolcker, fixei o nome do indivíduo e num momento que ele estava disponível, fui falar com ele.

E comecei, toda contente, a falar à velocidade normal (não nos apercebemos, mas falamos muito rápido; ou é a minha desculpa para não ficar ainda mais deprimida com o desfecho desta conversa).

- Olá, chamo-me ++++ e sou portuguesa, e você, de que zona do Brasil é que é?

E responde ele com cara muito confusa e voz hesitante:

- Você não está falando português (ler com pronuncia brasileira)

 E eu fiquei a olhar, de olhos esbugalhados e lá repeti tudo mais devagar, com pausas entre sílabas , mas com vontade de responder:

 

Como não??? EU é que estou a falar português!!!! Você está a falar português com uma pronuncia esquisita, substituindo uma vogais e umas consoantes por outras, e ... e... e...

Portanto depois não me venham falar no novo acordo!!

 

1 comentário

Comentar:

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.