Uma questão de bom português
Este fim de semana estive a trabalhar num evento desportivo.
No intervalo do almoço, ficámos numa mesa gigante com cerca de 80 pessoas. Ao pé de mim, um jornalista a consultar as notícias.
Eu dei uma olhadela à notícia, já que estava no meu ângulo de visão e comentei que
"hoje em dia, qualquer jornalista escreve para órgãos de comunicação social! Veja lá essa notícia, os tempos verbais nem estão condizentes! "
Ele balbuciou algo que eu interpretei como defesa aos seus colegas.
Martelámos (eu e os meus amigos) mais um pouco nessa tecla, do que se lê hoje em dias e nos erros que se vêem por aí e a meio do almoço, olho para a minha esquerda e no monitor aparece a notícia e já com os tempos verbais corrigidos!
Olhei com mais atenção e verifiquei que ele estava dentro da notícia a alinhar colunas, foto e texto!
Sim, já perceberam, não já? Eu critiquei o português escrito e o jornalista que tinha escrito a notícia... era ele!
(Ou seja, acabei por ter influência directa numa notícia da TSF )